레스토랑·식음료 영어
Dining Out & Food Vocabulary
레스토랑 예약, 주문, 음식 설명, 알레르기·식단 요청, 계산, 팁, 남은 음식 포장까지 여행 중 식당에서 자주 쓰는 영어 표현을 정리합니다.
여행 중 가장 즐거운 순간 중 하나는 현지 음식을 맛보는 시간입니다. 하지만 레스토랑에서는 예약 확인, 메뉴 질문, 음식 주문, 알레르기 안내, 계산, 팁까지 영어로 해야 할 일이 생각보다 많습니다.
특히 미국에서는 check, tip, entrée, to-go box, dietary restrictions 같은 표현을 자주 사용합니다. 같은 영어권이라도 식당 문화와 표현이 조금씩 다르므로, 여행자는 기본 표현을 미리 알아두면 훨씬 편합니다.
이번 편에서는 여행자가 실제 식당에서 바로 사용할 수 있는 Dining Out, Food Vocabulary, Allergy & Dietary Requests, Payment & Tipping 표현을 정리해보겠습니다.
Key Vocabulary 레스토랑·식음료 핵심 어휘
| Term | Meaning |
|---|---|
| reservation | 예약 |
| table for two | 2인용 테이블 |
| menu | 메뉴 |
| appetizer | 전채 요리 |
| entrée | 미국식 영어에서 메인 요리 |
| side dish | 곁들임 요리 |
| specials | 오늘의 추천 메뉴 |
| food allergy | 음식 알레르기 |
| dietary restrictions | 식단 제한, 음식 관련 제한 사항 |
| vegetarian | 채식주의자, 채식 메뉴 |
| gluten-free | 글루텐 프리 |
| check | 미국식 영어에서 계산서 |
| tip / gratuity | 팁 |
| split the check | 계산서를 나누다 |
| to-go box | 남은 음식 포장 용기 |
Dialogue 1 Making a Restaurant Reservation · 레스토랑 예약하기
Restaurant: Good afternoon. Bella Vista Restaurant. How may I help you?
Traveler: Hello. I’d like to make a dinner reservation for tonight.
Restaurant: Certainly. For how many people?
Traveler: A table for two, please.
Restaurant: What time would you like to come in?
Traveler: Around 7:30 p.m., if available.
Restaurant: We have a table available at 7:45 p.m. Would that work?
Traveler: Yes, that works. Could you put it under Grace Kim?
Restaurant: Of course. Do you have any dietary restrictions or allergies?
Traveler: No, we don’t. Also, is there a dress code?
Restaurant: Smart casual is recommended. We also offer valet parking.
Traveler: Great. Thank you.
Dialogue 1 핵심 표현 정리 Restaurant Reservation Expressions
1. I’d like to make a dinner reservation.
저녁 식사 예약을 하고 싶다는 표현입니다.
레스토랑 예약 시 가장 기본적으로 사용할 수 있습니다.
- I’d like to make a reservation.
- I’d like to book a table for tonight.
- Do you have any tables available tonight?
2. A table for two, please.
2명 테이블을 요청하는 표현입니다.
인원수에 따라 a table for three, a table for four처럼 바꿔 말할 수 있습니다.
3. Around 7:30 p.m., if available.
가능하다면 오후 7시 30분쯤이라는 표현입니다.
if available은 가능하다면이라는 뜻입니다. 예약 시간 요청 시 부드럽게 사용할 수 있습니다.
4. Could you put it under Grace Kim?
Grace Kim 이름으로 예약해달라는 표현입니다.
호텔, 레스토랑, 렌터카, 투어 예약에서 모두 사용할 수 있는 표현입니다.
- The reservation is under Grace Kim.
- Please put the reservation under Grace Kim.
- It should be under Kim.
5. Do you have any dietary restrictions or allergies?
식단 제한이나 알레르기가 있는지 묻는 표현입니다.
레스토랑에서는 알레르기, 채식, 글루텐 프리, 종교적 식단 제한 등을 확인할 수 있습니다.
6. Is there a dress code?
복장 규정이 있는지 묻는 표현입니다.
고급 레스토랑이나 호텔 레스토랑에서는 smart casual, business casual 등의 dress code가 있을 수 있습니다.
Dialogue 2 Ordering Food · 음식 주문하기
Server: Good evening. Would you like to start with something to drink?
Traveler: Yes, I’ll have sparkling water, please.
Server: Certainly. Are you ready to order, or do you need a few more minutes?
Traveler: We need a few more minutes. Could you tell us about today’s specials?
Server: Of course. Tonight’s special is grilled salmon with seasonal vegetables.
Traveler: That sounds good. Is it spicy?
Server: No, it’s mild. The sauce is served on the side.
Traveler: Great. I’ll have the grilled salmon. Could I substitute the vegetables with a side salad?
Server: Yes, we can do that.
Traveler: Thank you. And could we also get one appetizer to share?
Server: Absolutely. I recommend the crab cakes.
Dialogue 2 핵심 표현 정리 Ordering Food Expressions
1. Would you like to start with something to drink?
음료부터 주문하시겠냐는 표현입니다.
미국 레스토랑에서는 자리에 앉은 뒤 서버가 먼저 음료 주문을 받는 경우가 많습니다.
- I’ll have water, please.
- I’ll have sparkling water.
- Could I have iced tea?
2. Are you ready to order?
주문할 준비가 되었는지 묻는 표현입니다.
아직 메뉴를 더 보고 싶으면 We need a few more minutes라고 말하면 됩니다.
3. Could you tell us about today’s specials?
오늘의 추천 메뉴를 설명해달라는 표현입니다.
specials는 그날의 추천 메뉴나 특별 메뉴를 의미합니다.
4. Is it spicy?
매운지 묻는 표현입니다.
음식의 맛이나 조리법을 물을 때 짧고 유용한 표현입니다.
- Is it spicy?
- Is it sweet?
- Is it salty?
- Is it served hot or cold?
5. The sauce is served on the side.
소스가 따로 제공된다는 뜻입니다.
on the side는 소스나 드레싱을 음식 위에 뿌리지 않고 따로 달라고 할 때 자주 사용합니다.
- Could I have the dressing on the side?
- Could you put the sauce on the side?
- No sauce, please.
6. Could I substitute the vegetables with a side salad?
채소를 사이드 샐러드로 바꿀 수 있는지 묻는 표현입니다.
substitute A with B는 A를 B로 대체하다는 의미입니다.
Dialogue 3 Allergies & Dietary Requests · 알레르기와 식단 요청
Traveler: Before I order, I need to mention that I have a severe peanut allergy.
Server: Thank you for letting us know. I’ll inform the kitchen.
Traveler: Could you please check whether this dish contains peanuts or peanut oil?
Server: Of course. I’ll confirm with the chef.
Traveler: Thank you. I also want to avoid cross-contact if possible.
Server: I understand. We will do our best, but I should let you know that our kitchen handles nuts.
Traveler: Thank you for telling me. Do you have any dishes that are safer for someone with a peanut allergy?
Server: Let me check with the kitchen and recommend the safest available option.
Dialogue 3 핵심 표현 정리 Allergy & Dietary Request Expressions
1. I have a severe peanut allergy.
심한 땅콩 알레르기가 있다는 표현입니다.
음식 알레르기는 반드시 주문 전에 명확히 알려야 합니다. severe는 심각한, 심한이라는 뜻입니다.
- I have a nut allergy.
- I’m allergic to shellfish.
- I have a severe peanut allergy.
2. Does this dish contain peanuts or peanut oil?
이 음식에 땅콩이나 땅콩기름이 들어가는지 묻는 표현입니다.
contain은 특정 재료가 포함되어 있다는 뜻입니다.
- Does this contain dairy?
- Does this contain gluten?
- Does this contain shellfish?
3. I’ll confirm with the chef.
셰프에게 확인하겠다는 표현입니다.
서버가 정확히 모를 때는 주방에 확인하는 것이 안전합니다.
4. Cross-contact
알레르기 유발 식재료와의 접촉 가능성을 의미합니다.
같은 주방, 같은 조리도구, 같은 기름 등을 통해 알레르기 유발 성분이 접촉할 수 있습니다.
5. Our kitchen handles nuts.
우리 주방에서는 견과류를 취급한다는 뜻입니다.
알레르기 고객에게 주방 환경을 설명할 때 사용할 수 있는 표현입니다.
6. Recommend the safest available option
가능한 가장 안전한 메뉴를 추천하겠다는 표현입니다.
식단 제한이나 알레르기 상황에서는 확답보다 가능한 옵션을 조심스럽게 안내하는 것이 좋습니다.
Dialogue 4 Paying the Check & Tipping · 계산과 팁
Traveler: Could we get the check, please?
Server: Of course. I’ll bring it right over.
Traveler: Thank you. Also, could we get a to-go box for the leftovers?
Server: Absolutely.
Traveler: Can we split the check between two cards?
Server: Yes, I can split it evenly between the two cards.
Traveler: Is the tip included?
Server: No, gratuity is not included. You can add the tip on the receipt.
Traveler: Got it. Thank you for your help.
Dialogue 4 핵심 표현 정리 Payment & Tipping Expressions
1. Could we get the check, please?
계산서를 달라는 표현입니다.
미국식 영어에서는 식당 계산서를 check이라고 많이 합니다.
- Could we get the check?
- Can I have the check, please?
- We’re ready for the check.
2. Could we get a to-go box?
남은 음식을 포장할 용기를 달라는 표현입니다.
미국에서는 식당에서 남은 음식을 포장해 가는 것이 흔합니다. to-go box 또는 box for the leftovers라고 말할 수 있습니다.
3. Can we split the check?
계산서를 나누어 결제할 수 있는지 묻는 표현입니다.
일행끼리 각자 계산하거나 카드 두 장으로 나누어 결제할 때 사용할 수 있습니다.
- Can we split the check?
- Can we split it evenly?
- Can we pay with two cards?
4. Is the tip included?
팁이 포함되어 있는지 묻는 표현입니다.
단체 손님이나 일부 레스토랑에서는 gratuity가 자동으로 포함될 수 있습니다.
5. Gratuity is not included.
팁이 포함되어 있지 않다는 뜻입니다.
gratuity는 tip보다 조금 더 공식적인 표현입니다. 영수증에는 gratuity 또는 service charge라고 표시될 수 있습니다.
Useful Traveler Phrases 여행자가 바로 쓸 수 있는 표현
| Korean Situation | English Phrase |
|---|---|
| 오늘 저녁 예약하고 싶습니다. | I’d like to make a dinner reservation for tonight. |
| 2명 테이블 부탁드립니다. | A table for two, please. |
| Grace Kim 이름으로 예약해주세요. | Could you put it under Grace Kim? |
| 오늘의 추천 메뉴가 무엇인가요? | What are today’s specials? |
| 이 음식은 매운가요? | Is it spicy? |
| 드레싱은 따로 주시겠어요? | Could I have the dressing on the side? |
| 저는 조개류 알레르기가 있습니다. | I’m allergic to shellfish. |
| 이 음식에 견과류가 들어가나요? | Does this dish contain nuts? |
| 채식 메뉴가 있나요? | Do you have any vegetarian options? |
| 계산서 부탁드립니다. | Could we get the check, please? |
| 계산서를 나눌 수 있나요? | Can we split the check? |
| 팁이 포함되어 있나요? | Is the tip included? |
| 남은 음식 포장해주시겠어요? | Could we get a to-go box for the leftovers? |
Practitioner’s Notes 실무자 관점 정리
1. 미국식 영어에서 entrée는 보통 메인 요리입니다
미국 레스토랑에서 entrée는 대개 메인 요리를 의미합니다. 반면 appetizer는 전채 요리, side dish는 곁들임 요리입니다.
2. Check는 미국식 식당 계산서 표현입니다
미국에서는 식당 계산서를 check이라고 많이 말합니다. “bill”도 이해되지만, 미국 레스토랑에서는 “Could we get the check?”가 매우 자연스럽습니다.
3. Allergy와 dietary restriction은 구분해서 이해해야 합니다
food allergy는 특정 음식에 대한 알레르기이고, dietary restriction은 건강, 종교, 개인 선택 등에 따른 식단 제한을 넓게 말합니다.
4. Tip과 gratuity 포함 여부를 확인해야 합니다
미국 레스토랑에서는 팁이 일반적으로 중요하지만, 단체 손님이나 특정 레스토랑에서는 gratuity가 자동으로 포함될 수 있습니다. 영수증을 확인하고 중복 팁을 주지 않도록 주의하면 좋습니다.
Quick Reference Dining Out & Food Vocabulary
| Purpose | English Expression |
|---|---|
| 예약하기 | I’d like to make a reservation. |
| 인원 말하기 | A table for two, please. |
| 예약자 이름 | The reservation is under Grace Kim. |
| 음료 주문 | I’ll have sparkling water, please. |
| 주문 준비 | We need a few more minutes. |
| 추천 메뉴 | Could you tell us about today’s specials? |
| 맛 확인 | Is it spicy? |
| 소스 따로 | Could I have the sauce on the side? |
| 알레르기 알림 | I have a severe peanut allergy. |
| 재료 확인 | Does this dish contain nuts? |
| 계산서 요청 | Could we get the check, please? |
| 나눠 계산 | Can we split the check? |
| 팁 포함 여부 | Is the tip included? |
| 남은 음식 포장 | Could we get a to-go box? |
마무리
레스토랑 영어는 여행 중 가장 자주 쓰이는 생활 영어 중 하나입니다. 예약, 주문, 음식 설명, 알레르기 안내, 계산, 팁, 포장까지 식당에서는 짧지만 정확한 표현이 필요합니다.
여행자는 I’d like to make a reservation, Could you tell us about today’s specials?, I’m allergic to shellfish, Could we get the check, please? 같은 표현을 알고 있으면 식당에서 훨씬 편하게 의사소통할 수 있습니다.
실무자 입장에서는 entrée, appetizer, dietary restrictions, food allergy, gratuity, to-go box 같은 표현을 정확히 이해하고 안내하는 것이 중요합니다. 특히 알레르기와 팁 관련 표현은 여행자 만족도와 안전에 직접 연결될 수 있습니다.
다음 편에서는 쇼핑, 가격 문의, 사이즈 확인, 교환·환불, 면세 쇼핑 등 여행 중 쇼핑 상황에서 자주 쓰이는 영어 표현을 정리하겠습니다.
Next Episode
다음 편에서는 쇼핑 영어를 다룹니다.
Shopping, Bargaining & Returns
'Travel English - 여행 영어' 카테고리의 다른 글
| 긴급상황 대응 영어 - Medical Emergency, Theft & Lost Passport (0) | 2026.05.24 |
|---|---|
| 쇼핑 영어 - Shopping, Bargaining & Returns (1) | 2026.05.24 |
| 교통 이용 영어 - Taxi, Bus, Train & Car Rental (0) | 2026.05.24 |
| 관광지·투어 영어 - Sightseeing, Guided Tours & Entrance Tickets (0) | 2026.05.24 |
| 여행사 고객 응대 영어 - Handling Customer Inquiries & Complaints (0) | 2026.05.24 |